Applicability of Word Clustering to the English and Japanese Languages

Yoshitaka FUJIWARA

  • Full Text Views

    0

  • Cite this

Summary :

One of the most important factors indicating the effectiveness of a word clustering method is how commonly it can be applied to different languages. This paper evaluates the applicability of a new word clustering method to the English and Japanese languages using word sets edited from technical summaries. The method employs an iterative clustering routine which increases the number of clustered words. Thus, evaluations are achieved as a function of the number of iterations of the clustering routine from the aspects (a) clustering characteristics determined from the number of clustered words, the number of clusters formed, etc., and (b) performance determined from the average clustering ratio and the average cluster uniformity. Consequently, the applicability of the method to English and Japanese is obtained through evaluations indicating similarities between them for both clustering characteristics and performance. It is also clarified that about fifty percent of the target words can be clustered in less than five iterations of the clustering routine.

Publication
IEICE TRANSACTIONS on transactions Vol.E72-E No.10 pp.1149-1156
Publication Date
1989/10/25
Publicized
Online ISSN
DOI
Type of Manuscript
PAPER
Category
Software Systems

Authors

Keyword

FlyerIEICE has prepared a flyer regarding multilingual services. Please use the one in your native language.